Elude vs. Allude vs. Illude

background image 65

The commonly misused words elude, allusion and illusion share a common root word (Latin ludere: to play), but their meanings aren’t similar at all. Fortunately, recognizing the prefixes can help keep these two words separate in your mind.

The Latin prefix e means “out,” so elude originally suggested the end of a game or a sword fight, where a clever winner tricked his opponent by “playing out.” A fugitive can elude his pursuers by making them look for him outside of where he really is.

The prefix a or ad often comes from the Latin ad, which means “to.” For example, an adjunct professor is a part-time instructor who is “joined to” the faculty to teach a few classes. So an allusion is an indirect reference “played to” something else, such as a quotation that you expect your readers will recognize without having to be told where it came from.

The prefix in or sometimes il or im often comes from the Latin in, which means “at, in, toward,” among other things. It gives illusion the meaning of “play with.” An illusion is something that isn’t real – somebody is playing with your mind and trying to fool you.

Stop making those embarrassing mistakes! Subscribe to Daily Writing Tips today!

You will improve your English in only 5 minutes per day, guaranteed!

Each newsletter contains a writing tip, word of the day, and exercise!

You'll also get three bonus ebooks completely free!

1 thought on “Elude vs. Allude vs. Illude”

  1. So in conclusion, given by these rules, could “You’re playing mind games with me” be replaced with “you’re illuding my mind”…?

Leave a Comment