Obsessed With Ob- Words

The other day, someone used a word that I hadn’t heard in a long time: obstreperous. I love the way that rolls off the tongue. It means noisy, unruly, belligerent, cantankerous - you get the picture. Obstreperous originates from the Latin prefix ob- (against) and strepere (to make a noise). A drunk being hustled out of a bar, while protesting loudly might be described as obstreperous.

Other meanings for the prefix ‘ob’ include contrary, against, towards or in the way of. It appears in several English words including:

  • obdurate (from the Latin durare - to harden) - inflexible
  • object (from the Latin iacere - to throw) - argue against
  • obligate (from the Latin ligare - to bind) - bind legally
  • obliterate (from the Latin litera - letter) - erase or destroy
  • obnoxious (from the Latin noxius - harmful) - offensive
  • obsession (from the Latin sidere - to besiege) - persistent preoccupation
  • obstacle (from the Latin stare - to stand still) - a barrier
  • obstinate (from the Latin struere- to stand) - stubborn
  • obstruct (from the Latin struere- to pile up) - impede

Variations of ob- include oc-, of-, op-, and o- in words such as:

  • occasion (from the Latin cadere - to fall) - opportunity
  • occlude(from the Latin claudere - to shut) - obstruct
  • occult (from the Latin culere - to cover) - shut off from view
  • occupy (from the Latin capere/cupare - to seize) - take possession of
  • occur (from the Latin currere - to run) - happen
  • offend (from the Latin fendere - to hit) - violate or cause pain
  • offer (from the Latin ferre - to carry) - present or make available
  • omit (from the Latin mittere - to send) - leave out
  • opponent (from the Latin ponere - to place) - adversary

More ob- words on Obnoxious Observations

You can receive our articles for free on your email inbox, with more interesting words, expressions, grammar and writing tips. Just enter your email below:

10 Responses to “Obsessed With Ob- Words”

  1. David ben-Avram on August 1st, 2008 2:21 pm

    obama - the next president of the United States

  2. Sharon Hurley Hall on August 1st, 2008 3:47 pm

    lol, David

  3. Caryn on August 1st, 2008 7:23 pm

    Which brings to mind a few other “Ob” words:

    obtuse
    obscurant
    oblique

    Not that I won’t vote for the man… although I most likely won’t vote for the man. But,who knows??

  4. Allena on August 1st, 2008 8:07 pm

    Sharon, I read this as obsessed with “the OB” on my Google page LOL.

  5. Sharon Hurley Hall on August 1st, 2008 8:11 pm

    lol, Allena :)

  6. Meryl K. Evans on August 2nd, 2008 2:24 pm

    Gee… why are baby doctors “obstetricians”? Does that make them against babies? :)

    I love the word “obtuse…” it’s a nice way of saying something about some people or situations.

  7. Sharon Hurley Hall on August 2nd, 2008 3:57 pm

    Apparently it’s because an obstetrician ’stands across’ from the woman who is delivering, Meryl. The Latin root is stare, to stand, which has also given rise to the proofreading term ’stet’ - let it stand, used when you have corrected something and realised the original should be left as is.

  8. Michael on August 7th, 2008 12:24 pm

    A musician friend of mine had a t-shirt made that said “Basso Obstinato” which, for him, was more appropriate than “basso ostinato” (a repeated bass line).

  9. englishfreak on August 8th, 2008 3:11 am

    ‘Basso’ also means short in Italian.

    So to any Italians, basso ostinato would not only mean a repeated bassline, but a someone who is short and obstinate! Nice.

  10. Sharon Hurley Hall on August 8th, 2008 12:59 pm

    I love cross-language puns - thanks for sharing :)

Got something to say?





Sponsors

Online Invoicing For Freelancers Put Your Writing Skills to work Why I recommend Doreo Hosting Content rich web directory Premium WordPress Themes free images for blogs

Popular Articles

Recent Articles