Facts About Phrasal Verbs

background image 187

A phrasal verb consists of a verb and a preposition, a verb and an adverb, or a verb, an adverb, and a preposition — the verb’s partners are collectively known as particles — that combine to produce a figure of speech. (Phrasal verbs are common in idiomatic expressions, such as “add insult to injury” or “scared them out of their wits.”) Examples include “call back,” “check up,” and “give in.”

Note that phrasal verbs can be converted to adverbs or nouns, and when they are, they are either hyphenated or closed up:

“Call back in a few minutes,” but “Dial the callback number.”

“She’s going to check up on it,” but “I’m going for a checkup.”

Not every phrasal verb has a converted form: “Give in” never appears as give-in, though it’s plausible: “He has a give-in attitude” and “I’ve been guilty of a give-in now and then” make grammatical sense, but those idioms have not been adopted into English. (If the noun form were part of the language, although such forms are generally closed up, give-in would be an exception because the first element of the phrase ends with a vowel.)

Phrasal verbs are easily split by pronouns, nouns, and noun phrases, as in “I’m making it up,” “Put your toys away,” and “I poured the soup mix in.” Note that a phrasal verb can be split or kept together when used with a noun (“Put down your pencils” or “Put your pencils down”) but no such choice is possible with a pronoun: You can write, “Put them down,” but “Put down them” isn’t considered grammatically correct.

Often, though both options may be correct, a phrasal verb may read better with an intervening word or phrase than left intact, and may even more clearly indicate the correct meaning in the former format: The headline “Mom Scares Off Attacker” seems awkward somehow, but move the particle to the end, and it flows more smoothly: “Mom Scares Attacker Off.” Likewise, “He passed around a fruit-and-cheese hors d’oeuvre plate” suggests that the subject veered to avoid the plate, whereas “He passed a fruit-and-cheese hors d’oeuvre plate around” clearly conveys that he participated in the movement of the plate.

Also, not every phrasal verb lends itself to splitting: “Gave off,” as in “It gave off a foul odor,” could conceivably be split (“It gave a foul odor off”), but such syntax looks awkward. In other cases, the elements never appear together, as in “I can’t tell them apart,” in which tell and apart must be separated by, not followed by, them.

When an additional adverb is included with a phrasal verb, whether the adverb can be inserted within it depends on whether a pronoun or noun has already been inserted. All these variations are correct, including the third one, in which picked and at are separated by gingerly:

“Gingerly, she picked at the food.”
“She gingerly picked at the food.”
“She picked gingerly at the food.”
“She picked at the food gingerly.”

(Only “She picked at gingerly the food” and “She picked at the gingerly food” are ungrammatical.)

But in the variations of the following sentence, because a pronoun, not a noun, is involved, the third option is invalid:

“Carefully, he looked it over.”
“He carefully looked it over.”
“He looked carefully it over.”
“He looked it over carefully.”

Because of the rich variety of forms possible for phrasal verbs, you are advised, when in doubt, to consult a dictionary’s usage note for the root verb of the phrasal verb, or another usage resource.

Stop making those embarrassing mistakes! Subscribe to Daily Writing Tips today!

You will improve your English in only 5 minutes per day, guaranteed!

Each newsletter contains a writing tip, word of the day, and exercise!

You'll also get three bonus ebooks completely free!

3 thoughts on “Facts About Phrasal Verbs”

  1. English is not my mother tongue (I learned it when I was 12 and come to it from French…and even that is not my mother tongue: I spoke Swedish until I was 7 then learned French and forgot all about Swedish!)
    Just to say what a mixed-up person I am but (perhaps because of so many mother tongues) I am totally fascinated by language and of course, by your blog. It’s all precious information and I wanted to thank you for it!

  2. You write:

    But in the variations of the following sentence, because a pronoun, not a noun, is involved, the third option is invalid:

    “Carefully, he looked it over.”
    “He carefully looked it over.”
    “He looked carefully it over.”
    “He looked it over carefully.”

    I don’t see your point vis-a-vis the third sentence. It wouldn’t be any more grammatical if a noun were involved:

    “He looked carefully the car over.”

    That’s not what you would call a valid sentence, is it?

    Maybe this is the invalid sentence:

    “He looked carefully over it.”

    I’m not sure.

    Just a bit of advice: when discussing hypothetical sentences some grammarians place an asterisk before a sentence which is posited simply because it is possible but not valid. This method removes any chance of misunderstanding.

  3. I don’t really see how the idioms “add insult to injury” or “scared them out of their wits” involve phrasal verbs. Idiomatic language, certainly, but as far as I can see there is no extra idiomatic meaning given to the verbs “add” or “scare” and they only work with these particular words.

    It would be different if it was “this adds up to treason” or “to scare somebody away/off”.

    Apart from that I’ve just discovered this site and so far have found it refreshingly pedantry-free.

Leave a Comment