<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Word of the Day: Frantic</title>
	<atom:link href="http://www.dailywritingtips.com/word-of-the-day-frantic/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailywritingtips.com/word-of-the-day-frantic/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 10:53:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/word-of-the-day-frantic/comment-page-1/#comment-347520</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Dec 2010 16:04:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=3725#comment-347520</guid>
		<description>This is similar to another of my favorite words: frenetic. Fast and energetic in a rather wild and uncontrolled way: &quot;a frenetic pace of activity&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is similar to another of my favorite words: frenetic. Fast and energetic in a rather wild and uncontrolled way: &#8220;a frenetic pace of activity&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sreeram</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/word-of-the-day-frantic/comment-page-1/#comment-203380</link>
		<dc:creator>Sreeram</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 04:43:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=3725#comment-203380</guid>
		<description>This site was a good &quot;stumbleupon&quot;.  However I did not find it through &quot;Stumbleupon&quot; but by searching.  I find this site very enlightening and useful and hope I could improve upon my &quot;Indian English&quot; (I am a native Indian) and that one day my stream of thoughts would flow and be translated into text.  
Thank you very much for helping me speak up for I have this great mental block for even emailing my friends...........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This site was a good &#8220;stumbleupon&#8221;.  However I did not find it through &#8220;Stumbleupon&#8221; but by searching.  I find this site very enlightening and useful and hope I could improve upon my &#8220;Indian English&#8221; (I am a native Indian) and that one day my stream of thoughts would flow and be translated into text.<br />
Thank you very much for helping me speak up for I have this great mental block for even emailing my friends&#8230;&#8230;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced

Served from: www.dailywritingtips.com @ 2012-02-09 09:43:57 -->
