<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Vicissitudes of the Latin Plural in English</title>
	<atom:link href="http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 02:00:10 -0600</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Paul B. Gallagher</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/comment-page-1/#comment-80705</link>
		<dc:creator>Paul B. Gallagher</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 18:24:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=471#comment-80705</guid>
		<description>Correction on item 4: 
This sentence is fine as is if we share a home:
- Each of us loves our (common) home.

It would not be OK to say
- Each of us loves our (various) homes
unless we all love each others&#039; homes. Even so, it would be more natural in this case to say
- All of us love our (various) homes.

On item 8, the sentence is fine but not typical of how English speakers actually talk. It would be much more natural to ask
- How much does this pen cost?

Item 3 appears to mean that he could come eventually. If the intent is to say that he could come at the appointed time, then it should be revised to read
- He could come on time.
It&#039;s still a bit unusual to use the hesitant &quot;could.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Correction on item 4:<br />
This sentence is fine as is if we share a home:<br />
- Each of us loves our (common) home.</p>
<p>It would not be OK to say<br />
- Each of us loves our (various) homes<br />
unless we all love each others&#8217; homes. Even so, it would be more natural in this case to say<br />
- All of us love our (various) homes.</p>
<p>On item 8, the sentence is fine but not typical of how English speakers actually talk. It would be much more natural to ask<br />
- How much does this pen cost?</p>
<p>Item 3 appears to mean that he could come eventually. If the intent is to say that he could come at the appointed time, then it should be revised to read<br />
- He could come on time.<br />
It&#8217;s still a bit unusual to use the hesitant &#8220;could.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PreciseEdit</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/comment-page-1/#comment-65011</link>
		<dc:creator>PreciseEdit</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 18:13:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=471#comment-65011</guid>
		<description>This is really off topic (and late), but because I enjoy language, I&#039;ll take a crack at the corrections. (Also because Stuckman is so far off, which, I hope, is a joke.)


1.Is either of your brothers married ?
--correct as is

2. I am taller than her.
--I am taller than she. [As in &quot;I am taller than she is.&quot;]

3. He could come in time.
--odd, but correct as is

4. Each of us loves our home.
--Each of us loves his or her home. 
--We all love our homes.

5 She did like she was told.
--She did as she was told .

6. I have arrived yesterday.
--I arrived yesterday.

7. My brother goes to the school everyday
--My brother goes to the school every day.

8.What is the cost of this pen ?
--Correct as is, but why are you still using a pen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is really off topic (and late), but because I enjoy language, I&#8217;ll take a crack at the corrections. (Also because Stuckman is so far off, which, I hope, is a joke.)</p>
<p>1.Is either of your brothers married ?<br />
&#8211;correct as is</p>
<p>2. I am taller than her.<br />
&#8211;I am taller than she. [As in "I am taller than she is."]</p>
<p>3. He could come in time.<br />
&#8211;odd, but correct as is</p>
<p>4. Each of us loves our home.<br />
&#8211;Each of us loves his or her home.<br />
&#8211;We all love our homes.</p>
<p>5 She did like she was told.<br />
&#8211;She did as she was told .</p>
<p>6. I have arrived yesterday.<br />
&#8211;I arrived yesterday.</p>
<p>7. My brother goes to the school everyday<br />
&#8211;My brother goes to the school every day.</p>
<p>8.What is the cost of this pen ?<br />
&#8211;Correct as is, but why are you still using a pen?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stuckmann</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/comment-page-1/#comment-59987</link>
		<dc:creator>stuckmann</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 19:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=471#comment-59987</guid>
		<description>1. Is some of your brothers married ?
2. I am more tall than her.
3. He could come at time.
4. Both loves our home.
5 She did like she was tell.
6. I have arrive yesterday.
7. My brother goes at the school everyday
8. What is the cost pen ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Is some of your brothers married ?<br />
2. I am more tall than her.<br />
3. He could come at time.<br />
4. Both loves our home.<br />
5 She did like she was tell.<br />
6. I have arrive yesterday.<br />
7. My brother goes at the school everyday<br />
8. What is the cost pen ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Santanu Dutta</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/comment-page-1/#comment-53099</link>
		<dc:creator>Santanu Dutta</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 06:41:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=471#comment-53099</guid>
		<description>Can any body please correct the following sentences?
1.Is either  of your brothers married ?
2. I am taller than her.
3. He could come in time.
4. Each of us loves our home.
5 She did like she was told.
6. I have arrived yesterday.
7. My brother goes to the school everyday
8.What is the cost of this pen ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can any body please correct the following sentences?<br />
1.Is either  of your brothers married ?<br />
2. I am taller than her.<br />
3. He could come in time.<br />
4. Each of us loves our home.<br />
5 She did like she was told.<br />
6. I have arrived yesterday.<br />
7. My brother goes to the school everyday<br />
8.What is the cost of this pen ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maeve</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/the-vicissitudes-of-the-latin-plural-in-english/comment-page-1/#comment-27036</link>
		<dc:creator>Maeve</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 11:38:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=471#comment-27036</guid>
		<description>Thanks, Billy Bob. 
Hippo is from the Greek, and could have gone with the Greek entries below it.  However, the word came into English by way of Latin. Here&#039;s the note in Webster&#039;s Unabridged:

Etymology:	Latin, from Greek, from hippo- hipp- + potamos river...
1 plural hippopotamus·es \-sz\ or hippopota·mi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Billy Bob.<br />
Hippo is from the Greek, and could have gone with the Greek entries below it.  However, the word came into English by way of Latin. Here&#8217;s the note in Webster&#8217;s Unabridged:</p>
<p>Etymology:	Latin, from Greek, from hippo- hipp- + potamos river&#8230;<br />
1 plural hippopotamus·es \-sz\ or hippopota·mi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
