Loose or Lose?

There’s no formula for what I do,” said King, who added that if he tried to analyze and formulate his approach to writing, he might loose his touch.

The word “loose” in this quotation from a site about publishing is incorrectly used. King might lose his touch.

The words lose and loose are often confused. Here are examples to illustrate their uses.

“Lose” is a verb.

The Cubs didn’t lose today’s game.
They lost the one yesterday.
They have lost three in a row.
I don’t like it when they are losing.

The word “loose” can be used as more than one part of speech.

“Loose” can be a verb:

Loose the dog from its chain.
The man loosed his pit bull on the intruder.
We have loosed all the raccoons from the traps.
The activists are loosing the monkeys from the lab.

“Loose” can be an adjective:

He prefers to wear loose clothing when exercising.
This screw is loose.

“Loose” can be an adverb:

The rancher turned the horses loose.

One more thing: The two words have different pronunciations. The “s” in “lose” has the sound /z/. The “s” in “loose” has the sound /s/.

Got Your Free eBook?


  • Subscribe to Daily Writing Tips and you will be able to download our free ebook: Basic English Grammar.
  • You will also get all our grammar, spelling, punctuation and writing tips.
  • The download link will go along with the first email (you might need to wait up to 24 hours).

10 Responses to “Loose or Lose?”

  1. Alice on July 11, 2007 3:24 pm

    This seems so very, very, very third grade. Professional writers, or hope-to-be professional writers, need reminding of this? Sigh….

  2. Daniel on July 11, 2007 4:08 pm

    Alice, our audience is not composed 100% of professional writers. We write for people that want to improve their writing skills, whether we talk about bloggers, students, foreigners that are learning English as a second language, and so on.

    Sometimes even professional writers get stuff wrong though. The quotation mentioned on the article, for instance, was probably written by some professional copywriter.

  3. Roshawn on July 11, 2007 9:26 pm

    Excellent tip. I especially like the pronunciation reminders.

    Two thumbs up, Maeve!!

  4. Incubus on February 22, 2008 3:59 pm

    Thank you very much for this.
    I’m engaged in the English language a lot, but not being a native speaker things like that get overlooked easily.

  5. Sarah :: Copywriting, Grammar and Spelling tips on June 20, 2008 6:49 pm

    Alice, you would be surprised at how many professional writers do indeed need reminding of very simple grammar, spelling and usage rules.

  6. mandy on August 5, 2008 6:49 pm

    i have cleared this concept in my mind but i am lil bit confused about lose and loss and its pronunciation.
    please help me on this problem.

  7. Maeve on August 6, 2008 1:08 pm

    Mandy,
    loss [laws]
    lose [looz]

    or, as answers.com has it:
    loss (lôs)
    lose (lūz)

  8. Alice on September 5, 2008 5:10 am

    I agree with the other Alice that it seems third grade level. I always cringe ever so slightly upon seeing them mixed up.

    Still, I’ve made pretty embarrassing mistakes. Very recent ones, too, so I can’t complain. What is my blackboard moment may be perfectly normal for others, and vice versa.

Got something to say?





Recent Articles