DailyWritingTips

Complex and Complicated

background image 80

Listening to BBC 4, one of our UK readers heard a senior police officer refer to a recent case as “a complex and complicated investigation.” Al asks:

Was he repeating himself or were there subtle nuances of communication here?

Alas, Al. Looks as if the American suspicion that one word is never enough may have found its way across the Atlantic.

Both complex and complicated mean “folded together, intertwined, difficult to separate.”

Complex as an adjective meaning “not easily analyzed” dates from about 1715. Complicated with the meaning “difficult to unravel” dates from 1656.

As its third definition of complicated, the OED gives “to combine or mix up with in a complex, intricate, or involved way.”

My first post for DWT, Let the Word Do the Work, addresses this tendency. Here are some recent additions to my collection:

  • inundated by water
  • nostalgia for the past
  • adequate enough
  • pairing together
  • world-wide pandemic
  • preordained from before

Stop making those embarrassing mistakes! Subscribe to Daily Writing Tips today!

You will improve your English in only 5 minutes per day, guaranteed!

Each newsletter contains a writing tip, word of the day, and exercise!

You'll also get three bonus ebooks completely free!

13 thoughts on “Complex and Complicated”

  1. Sometimes redundancy like this is a rhetorical device called “pleonasm,” described by Bryan Garner as “purposeful amplification that clarifies or elaborates the thought.” He gives this example by Karl Llewellyn: “Seen thus, perhaps, law appears to be a tiny thing, an infinitesimal part of civilization.”

  2. Ray,
    Yes, such a device done intentionally can contribute meaning or emotion, as in the fantastic line in Macbeth:

    Will all great Neptune’s ocean wash this blood
    Clean from my hand? No; this my hand will rather
    The multitudinous seas incarnadine,
    Making the green one red.

    Simply using two words to say the same thing is careless writing.

  3. Postscript to the article:

    I think in my own work I might choose to use complicated to describe something tangible, like the complicated innards of a clock. I’d use complex to describe something abstract, like a problem or a person’s character.

  4. A distinction between these two terms has been suggested:

    “The differences […] may be illustrated by means of the Norwegian ecophilosopher Sigmund Kvaløy Sætereng’s distinction between complexity and complication, between that which is complex and that which is complicated (Kvaløy 1993: 122–124). That which is complex is typically the organic, dynamic, irreversible, self-governing, diversified and multi-directional. An example is any particular organism, which as a whole is an intricate relationship of interdependent parts, and whose identity transcends the collection of its parts. That which is complicated is mechanical, static, reversible, externally controlled and unidirectional. That which is typically complicated is a machine, which is analysable in terms of the actions and reactions of its parts.”

    Read more at:

    I found this distinction quite useful in my native Norwegian, and hope it will eventually creep into English …

  5. 03/feb/2009

    MY NAME, GUY FEIGHNER, FOUND SEVERAL MANY (ANOTHER TWIST?) RESPONSES TO MY QUESTION: WHAT IS A MENTAL
    GENIUS? REGARDING: COMPLEX AND COMPLICATED, 17.FEB.2008.
    DIFFERENT VIEWPOINTS CONCERNING MY INQUIRY. PLEASE CONFIRM ANY FURTHER SUGGUESTIONS. THANK-YOU!!
    ANYTHING ELSE?

    THANKS, GUY D. FEIGHNER (PHONE: 260.416.0022), USA

  6. 03/feb/2009 I FOUND INFORMATION TO MY QUESTION, 2/FEB/09

    MY NAME, GUY FEIGHNER, FOUND SEVERAL MANY (ANOTHER TWIST?) RESPONSES TO MY QUESTION: WHAT IS A MENTAL
    GENIUS? REGARDING: COMPLEX AND COMPLICATED, 17.FEB.2008,
    INTERNET FINDINGS. THESE ARTICLES “INTERESTING”…..
    DIFFERENT VIEWPOINTS CONCERNING MY INQUIRY. PLEASE CONFIRM ANY FURTHER SUGGESTIONS. THANK-YOU!!
    ANYTHING ELSE? (SPACE TO ADD COMMENTS: LIMITED!!?

    THANKS, GUY D. FEIGHNER (PHONE: 260.416.0022), USA

  7. I believe it’s actually the British with the love for a range of words that mean ‘almost’ the same thing, plus a plethora of meanings to single words, if anything Americans condense/throw away a lot of seemingly useless words so it’s surprising that this this would REALLY come from America. More like the other way round.

Leave a Comment