<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Ah, Those -ah words in English!</title>
	<atom:link href="http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 13:06:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Samatha</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/comment-page-1/#comment-391187</link>
		<dc:creator>Samatha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 20:42:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=2874#comment-391187</guid>
		<description>I&#039;m sorry.. I meant Estherah. Typo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sorry.. I meant Estherah. Typo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Samatha</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/comment-page-1/#comment-391186</link>
		<dc:creator>Samatha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 20:36:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=2874#comment-391186</guid>
		<description>I had a dream. In this dream was someone who was named Ester Ah. The two opinions here would leave my interpretation at two opposite ends of the spectrum. Anyone have any ideas what this could mean. I do believe that this person conveyed Gods peace. In my original interpretation of the dream when writing it down, it was known or understood that this person was from or of God.

Anyone care to share? Would you happen to know what a name such as Esterah would have meant or would still mean today?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had a dream. In this dream was someone who was named Ester Ah. The two opinions here would leave my interpretation at two opposite ends of the spectrum. Anyone have any ideas what this could mean. I do believe that this person conveyed Gods peace. In my original interpretation of the dream when writing it down, it was known or understood that this person was from or of God.</p>
<p>Anyone care to share? Would you happen to know what a name such as Esterah would have meant or would still mean today?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/comment-page-1/#comment-390272</link>
		<dc:creator>Michael</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Aug 2011 18:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=2874#comment-390272</guid>
		<description>I was given another meaning to the suffix ah in hebrew. I was told that ah is Gods disapointment in man or mankind. The word Isaiah by this understanding  means to me  I Say Ah (Gods Disappointed in you..... the hebrew nation), or Jeremiah to me means Germ My Ah. When it came to Noah, God found no disapointment or corruption in him. No Ah</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was given another meaning to the suffix ah in hebrew. I was told that ah is Gods disapointment in man or mankind. The word Isaiah by this understanding  means to me  I Say Ah (Gods Disappointed in you&#8230;.. the hebrew nation), or Jeremiah to me means Germ My Ah. When it came to Noah, God found no disapointment or corruption in him. No Ah</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maeve Maddox</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/comment-page-1/#comment-171911</link>
		<dc:creator>Maeve Maddox</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 11:39:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=2874#comment-171911</guid>
		<description>Anagha,
You&#039;re right. It&#039;s a typo. Thanks for pointing it out.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anagha,<br />
You&#8217;re right. It&#8217;s a typo. Thanks for pointing it out.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anagha</title>
		<link>http://www.dailywritingtips.com/ah-those-ah-words-in-english/comment-page-1/#comment-171801</link>
		<dc:creator>Anagha</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 05:10:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailywritingtips.com/?p=2874#comment-171801</guid>
		<description>majarajah/majaraja &gt;&gt; Is that a typo?
Dictionary.com doesn&#039;t recognise majarajah.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>majarajah/majaraja &gt;&gt; Is that a typo?<br />
Dictionary.com doesn&#8217;t recognise majarajah.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced

Served from: www.dailywritingtips.com @ 2012-02-09 14:38:18 -->
